Psalm 63:9

SVMijn ziel kleeft U achteraan; Uw rechterhand ondersteunt mij.
WLCדָּבְקָ֣ה נַפְשִׁ֣י אַחֲרֶ֑יךָ בִּ֝֗י תָּמְכָ֥ה יְמִינֶֽךָ׃
Trans.

dāḇəqâ nafəšî ’aḥăreyḵā bî tāməḵâ yəmîneḵā:


ACט  דבקה נפשי אחריך    בי תמכה ימינך
ASVBut those that seek my soul, to destroy it, Shall go into the lower parts of the earth.
BEBut those whose desire is my soul's destruction will go down to the lower parts of the earth.
DarbyBut those that seek my soul, to destroy [it], shall go into the lower parts of the earth;
ELB05Jene aber, die nach meinem Leben trachten, um es zu verderben, werden hineingehen in die untersten Örter der Erde.
LSGMais ceux qui cherchent à m'ôter la vie Iront dans les profondeurs de la terre;
Sch(H63-10) Jene aber, die meine Seele zu verderben trachten, müssen hinabfahren in die untersten Örter der Erde!
WebBut those that seek my soul to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin